权力巅峰:从银行职员到封疆大吏

第1036章(1/1)

天才一秒记住【倩玉小说网】地址:https://m.qianyuwj.com

首发:~第1036章

朗振名冷笑着说:

“既然闻市长要当青天包公,我们没有上狗头铡就算是命大、福大了!就没有什么话好说了。写不写信,又什么用处,我们告辞了。”

闻哲笑道:

“既然不肯带信回复朗老省长,我会亲自去一趟万元,当面呈交给朗老的。”

白副主席毕竟有些城府,也不愿就此得罪权势渐熏的闻哲,忙笑道:

“既然闻市长有话要对朗老说,我们愿意代为转达,对朗老省长,也有一个交待嘛。”

闻哲点点头,给朗振名、白副主席递了烟,又对刘永成点点头,说句“稍候。”

就走到房间窗边的书案边。

这里的摆设,是王玉布置贵宾室的一贯风格,红木家具,配硕大的功夫茶台,以书画、陶瓷品装饰。临窗的地方,也是一张长条书案,上面文房四宝齐全。

闻哲走到书案前,研墨濡笔,扯过一张四开宣纸,又看看朗昭衡的信,略一凝神,笔走龙蛇,一挥而就。又凝视看了一遍自己的信,提笔在上面改了几个字。然后又抽出一张宣纸,提笔一气呵成的写完。

他看看旁边有大号牛皮信封,取下一个,提笔在上面写了两行字,将信与信封拿在手里,走到茶台前。

把信封和信交给白副主席,说:

“白主席,请您过目。”

白副主席犹豫了一下,笑道:

“既然是闻市长给朗老省长的信,我不方便看吧。”

闻哲笑道:

“没有什么不方便的,请过目。”

白副主席就接在手里,先看信封,见上面用传统格式,竖写着两行字:

正中是“朗公昭衡老省长尊前”、下面落款是“晚生闻哲谨禀”。知道闻哲以尊师之礼对待朗老省长。

再看信纸上写的是:

“白老钧启:

展读华翰,如沐春风,晚辈惶愧莫名。晚辈尝阅楚辞有句‘烂昭昭兮未央’,谓之光明磊落也。又有‘背绳墨而改错。’喻之规则与公正。

公一生垂范于后辈,昭然若日月之明,衡平比圭臬之正。此等风范,晚辈久闻公之盛名,素所钦仰。

今令孙之事,法纪昭彰,如衡器之量物,毫厘不可偏移;如明镜之照形,曲直自见分明。

虽深感公舐犊情深,然若因私废公,已然亏于暗室、失于大义,亦难安千秋清誉。此晚辈诚不敢有违天心民意,致公于不义。

晚辈忝守一方,惟愿以公为镜,恪尽职守,不负初心。倘有不周之处,还望公不吝赐教。改日定当驾前乞罪!

恳祈钧安,伏惟珍摄。

晚生 闻哲顿首。

年月日”。

白副主席看了两遍,轻轻叹了一口气,又默默的递给朗振名。

朗振名读书不多,闻哲用的又是传统的竖式写法,半文半白的语句。他看了半天,也知道闻哲拒绝了父亲的所托。气恼的把信丢回白副主席,说:

“我们走吧,扯这些东西有什么用?这信不用给老爷子了,别气坏了他!”

闻哲目光犀利的盯着朗振名,说:

“朗总不愧是大商人,凡事以利益计较、以得失衡量。完全没有令尊大人的风范!可是礼尚往来,是人之常情!白主席,送不送请你斟酌!”

白副主席笑着说:

“应该的、应该送。”

闻哲点点头,脸色也就冷了下去,端起茶台上的功夫杯子。

朗振名这个礼义却知道,闻哲是端茶送客。他气呼呼的起身,对一旁一直一言不发的刘永成点点头,

“打扰刘书记了,再见!”并不同闻哲说话,转身就走。

佚名提示您:看后求收藏(倩玉小说网https://m.qianyuwj.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

相亲当天,豪门继承人拉着我领证
相亲当天,豪门继承人拉着我领证
相亲当天,海彤就闪婚了陌生人。本以为婚后应该过着相敬如宾且平凡的生活没想到闪婚老公竟是个粘人的牛皮糖。最让她惊讶的是,每次她面临困境,他一出面,所有的事情都能迎刃而解。等到她追问时,他总是说运气好,直
古凌菲
噬神鼎
噬神鼎
林煜贵为大汉王朝皇子,遭人陷害,南征惨败,修为被废,被罚看守皇陵,永世不得翻身。然而他在皇陵中却激活了上古神器,能够炼化万物的噬神鼎。炼化人皇剑,获得圣皇剑体!炼化万千妖兽,修为突飞猛进!炼化万卷秘笈
三千晴空
烽烟四起:逐鹿天下
烽烟四起:逐鹿天下
关于烽烟四起:逐鹿天下:重活一次,好不容易攒够了钱粮,盖了房子,置了土地,马上就要老婆孩子热炕头了。凭什么你一场战争,我房子烧了,地被收了,还没过门的老婆跟人跑了。什么狗屁皇帝?你守不住国家,我来守!
常太禹01
备孕七年,原来是邱总他不能生
备孕七年,原来是邱总他不能生
作精毒舌x闷骚霸总跟屁虫x疯批x火葬场xHE备孕七年,梁优摆烂不生了。男人将她圈在怀里,勾着她下颌强制她和自己对视,“不想生就不生,为什么要提离婚?”梁优,“不能生的男人,不离婚留着过年?”“你说谁不
大麦
带狗恶棍:开局逼疯小仙女!
带狗恶棍:开局逼疯小仙女!
关于带狗恶棍:开局逼疯小仙女!:(缺德文,无套路,全员恶人,圣母勿入)上帝发明了光,你非要跟上帝闹别扭。你要问上帝是谁?上帝可以是人,也可以是妖,甚至可以是鬼,只要能拿出钱来的就是上帝!舒英辉:一个九
牛头人骑士