天才一秒记住【倩玉小说网】地址:https://m.qianyuwj.com
首发:~第137章 惊天抢劫(4)
陈子卿这次的态度再次变换,趁着铃木次郎没有反应过来,快速的扇他几耳刮。
“八格牙路,死啦死啦滴!”
“宪兵队、杀してくれ!”
“翻译:宪兵队,给我杀了他!”
铃木次郎这次再也忍不住了,下令道。
“capitaine suzuki, que faites - vous voulez - vous déclarer la guerre à la république franaise”
“翻译:铃木队长,你在干什么?你想与法兰西共和国宣战吗?”
就在日本宪兵队举枪准备射击的时候,一道法语声音出现。
“安德鲁先生,不是我要向你法兰西共和国宣战,而是他一直阻拦我!”
“今天我必须杀了他!”
铃木次郎愤怒的说道。
现在铃木次郎已经愤怒到了极点。
“capitaine suzuki, l"inspecteur chen agit selon les règles de la concession franaise, je ne l"ai pas vu vous troubler du tout, au contraire, il vous a fait des affaires spéciales autant qu"il le pouvait, et c"est vous qui, une fois de plus et trois fois de plus, avez ignoré les lois de ma république franaise, voulez - vous vraiment que ce soit votre jardin arrière”
“翻译:铃木队长,陈探长是按照法租界规定行事。”
“我没有见到他有任何的为难你。相反,他还尽可能的给你特事特办了。”
“倒是你,一而再再而三的无视我法兰西共和国的律法,你真的把这里当成你们日本的后花园了吗?”
安德鲁一连串的怒斥铃木次郎。
“你…”
铃木次郎本想再次下令开枪。
不过,第一时间被他副手拉住了。
并且这个副手连续劝说了几句,甚至最后还把他们的倭王搬了出来。
“安德鲁先生,现在有一伙劫匪已经连续袭击了我大日本在天津的银行。”
“我们现在急需去追捕,请安德鲁先生给予特殊特别权限。”
铃木次郎最终在副手的劝说下平静下来,口中解释原因,说出自己的请求。
只是这个请求的语气,怎么看,怎么都像是下达命令一样。
“capitaine suzuki, c"est me a que vous, les japonais, faites appel à quelqu"un”
“翻译:铃木队长,你们日本人就是这样求人办事的吗?”
“vous ne pouvez plus entrer, quant aux voleurs, sur notre territoire, naturellement capturés par nous!”
“翻译:“你们不能再进来,至于劫匪,在我们的地盘,自然由我们抓捕!”
“si vous n"êtes pas rassurés et que vous déposez vos armes, je peux vous faire entrer plusieurs personnes pour suivre la supervision, c"est ma plus grande sincérité”
“翻译:如果你们不放心,你们放下武器,我可以让你们进来几个人跟随监督,这是我最大的诚意了。”
安德鲁先是训斥铃木次郎,不过他似乎也不想把事情闹僵。
最终还是给出了一个折中的办法。
六扇门冷血提示您:看后求收藏(倩玉小说网https://m.qianyuwj.com),接着再看更方便。