黑魂入侵美漫

第八十九章 梅开二度(3/3)

天才一秒记住【倩玉小说网】地址:https://m.qianyuwj.com

首发:~第八十九章 梅开二度

鹰眼笑呵呵的说道:“算我一个,我答应了带孩子们去溜冰。小娜,你也一起呗。”

娜塔莎连连点头:“好呀好呀,我也想孩子们了。”

锤哥:???

喂,紧张感呢?把紧张感还回来啊!

远在阿斯加德的父王啊,地球人超怪的说!

听到严寒范围只有一个城市,灰烬在心中计算了一下说道:“只有这么点范围的话,物资需求也不会太大,初火文化就可以提供,这件事就交给我好了。”

“呵,可真是财大气粗啊。”托尼对着灰烬酸了一句:“你真舍得花钱,是因为靠别人的技术挣钱太容易吗?”

灰烬笑了一下,没有解释什么。你既然要加入复联享受权利,相应的就要承担复联带来的麻烦。神盾局视复联为权利的延伸,灰烬又何尝不把x战警当做扩大初火影响力的触角。

双方的利益都不容侵犯,那谁胜谁负就各凭本事了。灰烬从不标榜自己有多高尚,他就是一个为达目的不择手段的坏东西而已。

不过托尼有句话说对了,灰烬的确很舍得花钱,因为他根本不在乎钱,他的目的一直都是扩大初火的影响力。

由初火文化提供物资肯定会扔出去一大笔钱,但同样的,也能收获一大笔认同感,这才是灰烬想要的东西。

一个资本家都不打算挣钱了,你要怎么胜过他?所以说托尼连连吃瘪也很正常,他一直拿对付资本家那套去对付灰烬,可不就一直产生错误的判断吗?

就像现在,他想破脑袋也没想明白在“提供物资”这件事上哪里有利可图了。

其他人可没他那么复杂的心思,都在琢磨怎么应对这次事件。不过复联这边还真没帮上什么忙,都是x战警在大包大揽,毕竟人家有过一次经验。

琴对灰烬说道:“我建议初火文化也参与到避难动员中去,你们的声望很高,而政府那边就……”

就什么没说,但现场的人都明白。

灰烬点了点头:“还是你细心,我这就安排下去。”

接着由x教授和皮尔斯出面向联邦政府做了汇报,纽约政府则发出避难通告,初火文化出面协助,并通过各种渠道紧急调拨和购买了大量应急物资,然后x战警引导人们有序的前往避难所,其中初火信徒也自觉的承担了一部分任务,不断安抚恐慌和焦虑的人们,提前解决了不少矛盾和冲突,大大缓解了各级管理人员的压力。

人们在抱怨灾难又一次袭击纽约的同时,也纷纷在避难所内点燃了篝火,火焰信仰又一次开始大范围的传播。因为有《洋葱骑士》的关系,人们也学着剧中的样子在火焰前祷告。

有不明火焰者询问这份信仰的规则,信徒们却只能诉说一些从故事中,从电影中看到的凤毛麟角,这让信徒们十分懊恼,同时也生出了几分急迫。

他们迫切的想要更加了解初火信仰,想要得到更过关于初火的知识。

就在这种急迫中,洛基和他的冰巨人来了!

优雅的卷轴提示您:看后求收藏(倩玉小说网https://m.qianyuwj.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

糟糕!质子的纨绔人设被掀了
糟糕!质子的纨绔人设被掀了
在京城,有那么一位特殊的质子,他身份尊贵,是大周唯一异姓王,却因局势所迫,与母亲一同被送到京城做人质。为了有朝一日能重返故土,他开始扮演起纨绔子弟的角色,在京城里搅得风生水起。 当大周风头最劲的女将军凯旋归来时,他突然向皇帝提出了一个令人大跌眼镜的请求——求娶这位女将军!消息一出,文武百官一片哗然,皇帝也面露尴尬之色,而女将军的家人更是气得火冒三丈。大家都以为这只是质子的一场恶作剧,哪知女将军竟
佚名
诡异难杀?这个老六不按套路出牌
诡异难杀?这个老六不按套路出牌
他,是老姨们心中最靓的杀鱼仔。 是心理医生眼中最疯批的精神分裂者。 是警员口中一人双刀追狗七条街的绝世暴徒。 更是诡异世界里谈之色变的骚操作王者。 什么?这个诡异太难杀?都让开,让我先来玩玩它!
开物
六魂幡?不!我本命灵宝混沌钟
六魂幡?不!我本命灵宝混沌钟
关于六魂幡?不!我本命灵宝混沌钟:陆幡穿越一个觉醒先天灵宝的世界,成为一个被人抽取血脉的倒霉蛋!幸运的是他拥有至宝六魂幡,获得了每天咒杀一个人的能力!世家少爷?咒杀!豪门贵女?咒杀!仙宗少主?咒杀!魔门圣子?咒杀!万族天骄?咒杀!咒杀,咒杀,通通咒杀,凡是敌人全部咒杀!就在敌人抓住机会将他包围的时候……“铛,铛,铛,铛……”九道钟声响起,整个鸿蒙世界都安静了……
日月当空亮
玄幻:我靠吞噬就能变强
玄幻:我靠吞噬就能变强
许无舟穿越了,成了一个人人唾弃的废物赘婿; 偶得一只破破烂烂轮回碗,从此一路开挂不能停; 铁?吞了就能得一牛之力? 银?吞了还能提升境界? 金?战技直接修至大成?
佚名
拜托,我真不是渣男啊
拜托,我真不是渣男啊
关于拜托,我真不是渣男啊:读者过滤:都市日常+慢节奏+多女上辈子尝够了爱情的苦,林逸重生后只想成为更好的自己,享受世间美好。可有些男人就像黑夜里的萤火虫,冬天里的大狗熊,总是那么耀眼。他对天发誓,渣男什么的,他从来没想过。
掉进老虎洞